She was a genius. Apart from
being an excellent grammarian, she was also a woman who knew many scripts. A
poetess herself, she was employed as a Royal reader-a job that required her to
read out the compositions of women from the royal family in the royal court.
A musician, she was also
well-versed in the epics. She was a scholar in poetry, drama and philosophy. A
bibliophile, she was also a linguist.
She was such a multi-talented
woman that the Emperor fell in love with her and married her after elevating
her to the status of a Queen. Even after her marriage, she continued writing
poems and indulging in other literary activities.
She immortalized herself when
she wrote a beautiful composition on the marriage of her husband-the
Emperor-with the senior queen. She thus ensured her place in history when as a junior
queen she lavished praise on her husband’s first marriage. No wonder, she was
liked and loved by everyone who came across her. Of course, it goes without
saying that the senior queen adored her and loved her as her own younger sister.
This remarkable woman was Oduva
Thirumallamba. Oduva in Kannada means student. She lived during the Vijayanagar
period and her husband was Emperor Achuta Deva Raya (1529-1542), the younger
brother of Krishna Deva Raya (1509-1529).
Achuta Deva Raya had employed
Oduva Thirmallamba as a Royal Reader. She attended the court of the Vijayanagar
Emperor and read out the literary compositions of the women from the royal
household.
Since she was poet herself, her
language and diction was flawless. A master of several languages, she was best
in Sanskrit. She conversed in several languages, including Kannada, Sanskrit
and Telugu.
Emperor Achuta Deva Raya was
himself an accomplished musician. He played the veena exceeding well. Just like
his elder brother, Krishna Deva Raya, he too was a great patron of art,
architecture and literature.
He honored Vyasa Raja as the
Raja Guru and set great store by his advice. He also patronised Purandara Dasa (-1484-1564)
and Kanaka Dasa (1509-1609). He was also an ardent follower of Vadiraja
Theertha (1480-1600).
Thirullamba was one of the
many women of literary talents in the Vijayanagar court. However, this multi-talented
woman made a deep and everlasting impression on Achuta Deva Raya. Her simplicity,
her goodness and her talents ensured that he fell in love with her.
Achuta Deva Raya them married
Thirumallamba and gave her the status of a junior queen. Soon after her marriage,
she composed Varadambika Parinaya Champu, a romance in Sanskrit, celebrating the wedding of Achuta Deva Raya
with his senior queen Varadambike.
This champu is the only one
composed in Sanskrit by a woman. It ends with the investiture of the young price, Chinna Venkatadri, as the
heir apparent.
Very few people are aware that
the Guinness World Record for the longest word used in any language in world
literature is a Sanskrit compound word composed of 195 Sanskrit characters.
This word is a part of the Varadambike Parinaya Champu. This word in Sanskrit transliterates
into more than 400 letters in the Roman alphabets used by the English language.
It is therefore rated as longest word to ever appear in any literature in the
world.
The Sanskrit word is
निरन्तरान्धकारितादिगन्तरकन्दलदमन्दसुधारसबिन्दुसान्द्रतरघनाघनवृन्दसन्देहकरस्यन्दमानमकरन्दबिन्दुबन्धुरतरमाकन्दतरुकुलतल्पकल्पमृदुलसिकताजालजटिलमूलतलमरुवकमिलदलघुलघुलयकलितरमणीयपानीयशालिकाबालिकाकरारविन्दगलन्तिकागलदेलालवङ्गपाटलघनसारकस्तूरिकातिसौरभमेदुरलघुतरमधुरशीतलतरसलिलधारानिराकरिष्णुतदीयविमलविलोचनमयूखरेखापसारितपिपासायासपथिकलोकान्.
She also composed two other works
in Sanskrit. The first was called Anandanidhi and this was written on the
occasion of one of Achuta Deva Raya’s
ceremony where he gave away gifts. She had the event engraved in many places.
The second composition was to
commemorate Achuta Deva Raya’s gift of gold to Brahmins in Hampi in 1540. This
is immortalised in one of the stone inscriptions in the Vittala temple in Hampi.
It is in this inscription that we find her name as Oduva Turumalamba..
Whet is surprising is that at
the end of the composition, Tirumallamba does not identify herself as the queen
but as one who is dear to the King and as one who is his confident.
However, she herself reveals
that she is musician, grammarian, rhetorician, writer, and a connosiur of
several arts.
She says she is religious
minded and that she made rich offerings to priests, temples and religious
institutions. She says she is happy to enjoy the full confidence of the King.
Tirumallamba was also the first
woman pot to write about Kannada language and culture and to appeal to Kannada
nationalism.
No comments:
Post a Comment