One
of the greatest Madhwa saints to have traversed all over India and the
one who hailed from Karnataka is Vadiraja Theertha (1480-1600).
Vadiraja
Theertha was a seer who adorned the Sode Matha, which today is also known as
Sode Vadiraja or Vadiraja Matha. He was born at Gowri Gadde and he was a
disciple of the venerable Vyasa Raja or Vyasa Theertha (1560-1539).
Vadiraja
Theertha was a contemporary of Purandara
Dasa, Kanaka Dasa and Belur Vaikunta Dasa. His contribution to both Dasa Koota
and Vyasa Koota is immeasurable.
He was a prolific writer and
composer. He has several compositions on Udupi Krishna to his credit. The Sri
Krishnashtakam is one of his best.
The
lyrics of this composition in Kannada, English and Sanskrit are as follows:
ಪಾಲಯಾಚ್ಯುತ ಪಾಲಯಾಜಿತ
ಪಾಲಯಾ
ಕಮಲಾಲಯ
ಪಲಯಾ ಧೃತಭೂಧರಾಂಬುರುಹೋದರ ಸ್ವಜನೋದರ |
ಮಧ್ವಮಾನಸಪದ್ಮಭಾನುಸಮಂ ಸ್ಮರಪ್ರತಿಮಂ ಸ್ಮರ
ಸ್ನಿಗ್ದನಿರ್ಮಲಶೀತಕಾಂತಿಲಸನ್ಮುಖಂ ಕರುಣೋನ್ಮುಖಮ್|
ಹೃದ್ಯಕಂಬುಸಮಾನಕಂಧರಮಕ್ಷಯಂ ದುರಿತಕ್ಷಯಂ
ಸ್ನಿಗ್ಧಸಂಸ್ತುತರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೧||
ಅಂಗದಾದಿಸುಶೋಭಿಪಾಣಿಯುಗೇನ ಸಂಕ್ಷುಭಿತೈನಸಂ
ತುಂಗಮಾಲ್ಯಮಣೀಂದ್ರಹಾರಸರೋರಸಂ ಖಲನೀರಸಮ್|
ಮಂಗಲಪ್ರದಮಂಥದಾಮವಿರಾಜಿತಂ ಭಜತಾಜಿತಂ
ತಂ ಗೃಣೇ ವರರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೨||
ಪೀನರಮ್ಯತನೂದರಂ ಭಜ ಹೇ ಮನಃ ಶುಭ ಹೇ ಮನಃ
ಸ್ವಾನುಭಾವನಿದರ್ಶನಾಯ ದಿಶಂತಮರ್ಥಿಸುಶಂತಮಮ್|
ಅನತೋಸ್ಮಿ ನಿಜಾರ್ಜುನಪ್ರಿಯಸಾಧಕಂ ಖಲಬಾಧಕಂ
ಹೀನೋತೋಜ್ಝಿತರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೩||
ಹೈಮಕಿಂಕಿಣಿಮಾಲಿಕಾರಶನಾಂಚಿತಂ ತಮವಂಚಿತಂ
ಕಮ್ರಕಾಂಚನಚಿತ್ರವಸ್ತ್ರಕಟಿಂ ಘನಪ್ರಭಯಾ ಘನಮ್|
ನಮ್ರನಾಗಕರೋಪಮೋರುಮನಾಮಯಂ ಶುಭಧೀಮಯಂ
ನೌಮ್ಯಹಂ ವರರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೪||
ವೃತ್ತಜಾನುಮನೋಜ್ಞಜಂಘಮಮೋಹದಂ ಪರಮೋಹದಂ
ರತ್ನಕಲ್ಪನಖತ್ವಿಷಾ ಹೃತಹೃತ್ತಮಸ್ತತಿಮುತ್ತಮಮ್|
ಪ್ರತ್ಯಹಂ ರಚಿತಾರ್ಚನಂ ರಮಯಾ ಸ್ವಯಾಗತಯಾ ಸ್ವಯಂ
ಚಿತ್ತ ಚಿಂತಯ ರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೫||
ಚಾರುಪಾದಸರೋಜಯುಗ್ಮರುಚಾಮರೋಚ್ಚಯಚಾಮರೋ-
ದಾರಮೂರ್ಧಜಭಾರಮಂಡಲರಂಜಕಂ ಕಲಿಭಂಜಕಮ್|
ವೀರತೋಚಿತಭೂಷಣಂ ವರನೂಪುರಂ ಸ್ವತನೂಪುರಂ
ಧಾರಯಾತ್ಮನಿ ರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೬||
ಶುಷ್ಕವಾದಿಮನೋತಿದೂರತರಾಗಮೋತ್ಸವದಾಗಮಂ
ಸತ್ಕವೀಂದ್ರ ವಚೋವಿಲಾಸಮಹೋದಯಂ ಮಹಿತೋದಯಮ್|
ಲಕ್ಷಯಾಮಿ ಯತೀಶ್ವರೈಃ ಕೃತಪೂಜನಂ ಗುಣಭಾಜನಂ
ಧಿಕ್ಕೃತೋಪಮರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೭||
ನಾರದಪ್ರಿಯಮಾವಿಶಾಂಬುರುಹೇಕ್ಷಣಂ ನಿಜರಕ್ಷಣಂ
ತಾರಕೋಪಮಚಾರುದೀಪಚಯಾಂತರೇ ಗತಚಿಂತ ರೇ|
ಧೀರ ಮಾನಸ ಪೂರ್ಣಚಂದ್ರಸಮಾನಮಚ್ಯುತಮಾನಮ
ದ್ವಾರಕೋಪಮರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೮||
ರೂಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಸ್ಯ ಹರೇಃ ಪ್ರಿಯಂ ದುರಿತಾಪ್ರಿಯಂ
ತತ್ಪದಾರ್ಚಕವಾದಿರಾಜಯತೀರಿತಂ ಗುಣಪೂರಿತಮ್|
ಗೋಪ್ಯಮಷ್ಟಕಮೇತದುಚ್ಚಮುದೇ ಮಮಾಸ್ತ್ವಿಹ ನಿರ್ಮಮ
ಪ್ರಾಪ್ಯ ಶುದ್ಧಫಲಾಯ ತತ್ರ ಸುಕೋಮಲಂ ಹೃತಧೀಮಲಮ್ ||೯||
||ಇತಿ ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜಯತಿ ವಿರಚಿತಂ ಕೃಷ್ಣಾಷ್ಟಕಮ್||
ಪಲಯಾ ಧೃತಭೂಧರಾಂಬುರುಹೋದರ ಸ್ವಜನೋದರ |
ಮಧ್ವಮಾನಸಪದ್ಮಭಾನುಸಮಂ ಸ್ಮರಪ್ರತಿಮಂ ಸ್ಮರ
ಸ್ನಿಗ್ದನಿರ್ಮಲಶೀತಕಾಂತಿಲಸನ್ಮುಖಂ ಕರುಣೋನ್ಮುಖಮ್|
ಹೃದ್ಯಕಂಬುಸಮಾನಕಂಧರಮಕ್ಷಯಂ ದುರಿತಕ್ಷಯಂ
ಸ್ನಿಗ್ಧಸಂಸ್ತುತರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೧||
ಅಂಗದಾದಿಸುಶೋಭಿಪಾಣಿಯುಗೇನ ಸಂಕ್ಷುಭಿತೈನಸಂ
ತುಂಗಮಾಲ್ಯಮಣೀಂದ್ರಹಾರಸರೋರಸಂ ಖಲನೀರಸಮ್|
ಮಂಗಲಪ್ರದಮಂಥದಾಮವಿರಾಜಿತಂ ಭಜತಾಜಿತಂ
ತಂ ಗೃಣೇ ವರರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೨||
ಪೀನರಮ್ಯತನೂದರಂ ಭಜ ಹೇ ಮನಃ ಶುಭ ಹೇ ಮನಃ
ಸ್ವಾನುಭಾವನಿದರ್ಶನಾಯ ದಿಶಂತಮರ್ಥಿಸುಶಂತಮಮ್|
ಅನತೋಸ್ಮಿ ನಿಜಾರ್ಜುನಪ್ರಿಯಸಾಧಕಂ ಖಲಬಾಧಕಂ
ಹೀನೋತೋಜ್ಝಿತರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೩||
ಹೈಮಕಿಂಕಿಣಿಮಾಲಿಕಾರಶನಾಂಚಿತಂ ತಮವಂಚಿತಂ
ಕಮ್ರಕಾಂಚನಚಿತ್ರವಸ್ತ್ರಕಟಿಂ ಘನಪ್ರಭಯಾ ಘನಮ್|
ನಮ್ರನಾಗಕರೋಪಮೋರುಮನಾಮಯಂ ಶುಭಧೀಮಯಂ
ನೌಮ್ಯಹಂ ವರರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೪||
ವೃತ್ತಜಾನುಮನೋಜ್ಞಜಂಘಮಮೋಹದಂ ಪರಮೋಹದಂ
ರತ್ನಕಲ್ಪನಖತ್ವಿಷಾ ಹೃತಹೃತ್ತಮಸ್ತತಿಮುತ್ತಮಮ್|
ಪ್ರತ್ಯಹಂ ರಚಿತಾರ್ಚನಂ ರಮಯಾ ಸ್ವಯಾಗತಯಾ ಸ್ವಯಂ
ಚಿತ್ತ ಚಿಂತಯ ರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೫||
ಚಾರುಪಾದಸರೋಜಯುಗ್ಮರುಚಾಮರೋಚ್ಚಯಚಾಮರೋ-
ದಾರಮೂರ್ಧಜಭಾರಮಂಡಲರಂಜಕಂ ಕಲಿಭಂಜಕಮ್|
ವೀರತೋಚಿತಭೂಷಣಂ ವರನೂಪುರಂ ಸ್ವತನೂಪುರಂ
ಧಾರಯಾತ್ಮನಿ ರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೬||
ಶುಷ್ಕವಾದಿಮನೋತಿದೂರತರಾಗಮೋತ್ಸವದಾಗಮಂ
ಸತ್ಕವೀಂದ್ರ ವಚೋವಿಲಾಸಮಹೋದಯಂ ಮಹಿತೋದಯಮ್|
ಲಕ್ಷಯಾಮಿ ಯತೀಶ್ವರೈಃ ಕೃತಪೂಜನಂ ಗುಣಭಾಜನಂ
ಧಿಕ್ಕೃತೋಪಮರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೭||
ನಾರದಪ್ರಿಯಮಾವಿಶಾಂಬುರುಹೇಕ್ಷಣಂ ನಿಜರಕ್ಷಣಂ
ತಾರಕೋಪಮಚಾರುದೀಪಚಯಾಂತರೇ ಗತಚಿಂತ ರೇ|
ಧೀರ ಮಾನಸ ಪೂರ್ಣಚಂದ್ರಸಮಾನಮಚ್ಯುತಮಾನಮ
ದ್ವಾರಕೋಪಮರೌಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಂ ಹರಿಮಾಲಯಮ್ ||೮||
ರೂಪ್ಯಪೀಠಕೃತಾಲಯಸ್ಯ ಹರೇಃ ಪ್ರಿಯಂ ದುರಿತಾಪ್ರಿಯಂ
ತತ್ಪದಾರ್ಚಕವಾದಿರಾಜಯತೀರಿತಂ ಗುಣಪೂರಿತಮ್|
ಗೋಪ್ಯಮಷ್ಟಕಮೇತದುಚ್ಚಮುದೇ ಮಮಾಸ್ತ್ವಿಹ ನಿರ್ಮಮ
ಪ್ರಾಪ್ಯ ಶುದ್ಧಫಲಾಯ ತತ್ರ ಸುಕೋಮಲಂ ಹೃತಧೀಮಲಮ್ ||೯||
||ಇತಿ ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜಯತಿ ವಿರಚಿತಂ ಕೃಷ್ಣಾಷ್ಟಕಮ್||
The lyrics in English is as
follows:
pālayācyuta pālayājita pālayā
kamalālaya
palayā dhr̥tabhūdharāṁburuhōdara svajanōdara |
madhvamānasapadmabhānusamaṁ smarapratimaṁ smara
snigdanirmalaśītakāṁtilasanmukhaṁ karuṇōnmukham|
hr̥dyakaṁbusamānakaṁdharamakṣayaṁ duritakṣayaṁ
snigdhasaṁstutaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||1||
aṁgadādisuśōbhipāṇiyugēna saṁkṣubhitainasaṁ
tuṁgamālyamaṇīṁdrahārasarōrasaṁ khalanīrasam|
maṁgalapradamaṁthadāmavirājitaṁ bhajatājitaṁ
taṁ gr̥ṇē vararaupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||2||
pīnaramyatanūdaraṁ bhaja hē manaḥ śubha hē manaḥ
svānubhāvanidarśanāya diśaṁtamarthisuśaṁtamam|
anatōsmi nijārjunapriyasādhakaṁ khalabādhakaṁ
hīnōtōjjhitaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||3||
haimakiṁkiṇimālikāraśanāṁcitaṁ tamavaṁcitaṁ
kamrakāṁcanacitravastrakaṭiṁ ghanaprabhayā ghanam|
namranāgakarōpamōrumanāmayaṁ śubhadhīmayaṁ
naumyahaṁ vararaupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||4||
vr̥ttajānumanōjñajaṁghamamōhadaṁ paramōhadaṁ
ratnakalpanakhatviṣā hr̥tahr̥ttamastatimuttamam|
pratyahaṁ racitārcanaṁ ramayā svayāgatayā svayaṁ
citta ciṁtaya raupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||5||
cārupādasarōjayugmarucāmarōccayacāmarō-
dāramūrdhajabhāramaṁḍalaraṁjakaṁ kalibhaṁjakam|
vīratōcitabhūṣaṇaṁ varanūpuraṁ svatanūpuraṁ
dhārayātmani raupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||6||
śuṣkavādimanōtidūratarāgamōtsavadāgamaṁ
satkavīṁdra vacōvilāsamahōdayaṁ mahitōdayam|
lakṣayāmi yatīśvaraiḥ kr̥tapūjanaṁ guṇabhājanaṁ
dhikkr̥tōpamaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||7||
nāradapriyamāviśāṁburuhēkṣaṇaṁ nijarakṣaṇaṁ
tārakōpamacārudīpacayāṁtarē gataciṁta rē|
dhīra mānasa pūrṇacaṁdrasamānamacyutamānama
dvārakōpamaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||8||
rūpyapīṭhakr̥tālayasya harēḥ priyaṁ duritāpriyaṁ
tatpadārcakavādirājayatīritaṁ guṇapūritam|
gōpyamaṣṭakamētaduccamudē mamāstviha nirmama
prāpya śuddhaphalāya tatra sukōmalaṁ hr̥tadhīmalam ||9||
palayā dhr̥tabhūdharāṁburuhōdara svajanōdara |
madhvamānasapadmabhānusamaṁ smarapratimaṁ smara
snigdanirmalaśītakāṁtilasanmukhaṁ karuṇōnmukham|
hr̥dyakaṁbusamānakaṁdharamakṣayaṁ duritakṣayaṁ
snigdhasaṁstutaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||1||
aṁgadādisuśōbhipāṇiyugēna saṁkṣubhitainasaṁ
tuṁgamālyamaṇīṁdrahārasarōrasaṁ khalanīrasam|
maṁgalapradamaṁthadāmavirājitaṁ bhajatājitaṁ
taṁ gr̥ṇē vararaupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||2||
pīnaramyatanūdaraṁ bhaja hē manaḥ śubha hē manaḥ
svānubhāvanidarśanāya diśaṁtamarthisuśaṁtamam|
anatōsmi nijārjunapriyasādhakaṁ khalabādhakaṁ
hīnōtōjjhitaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||3||
haimakiṁkiṇimālikāraśanāṁcitaṁ tamavaṁcitaṁ
kamrakāṁcanacitravastrakaṭiṁ ghanaprabhayā ghanam|
namranāgakarōpamōrumanāmayaṁ śubhadhīmayaṁ
naumyahaṁ vararaupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||4||
vr̥ttajānumanōjñajaṁghamamōhadaṁ paramōhadaṁ
ratnakalpanakhatviṣā hr̥tahr̥ttamastatimuttamam|
pratyahaṁ racitārcanaṁ ramayā svayāgatayā svayaṁ
citta ciṁtaya raupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||5||
cārupādasarōjayugmarucāmarōccayacāmarō-
dāramūrdhajabhāramaṁḍalaraṁjakaṁ kalibhaṁjakam|
vīratōcitabhūṣaṇaṁ varanūpuraṁ svatanūpuraṁ
dhārayātmani raupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||6||
śuṣkavādimanōtidūratarāgamōtsavadāgamaṁ
satkavīṁdra vacōvilāsamahōdayaṁ mahitōdayam|
lakṣayāmi yatīśvaraiḥ kr̥tapūjanaṁ guṇabhājanaṁ
dhikkr̥tōpamaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||7||
nāradapriyamāviśāṁburuhēkṣaṇaṁ nijarakṣaṇaṁ
tārakōpamacārudīpacayāṁtarē gataciṁta rē|
dhīra mānasa pūrṇacaṁdrasamānamacyutamānama
dvārakōpamaraupyapīṭhakr̥tālayaṁ harimālayam ||8||
rūpyapīṭhakr̥tālayasya harēḥ priyaṁ duritāpriyaṁ
tatpadārcakavādirājayatīritaṁ guṇapūritam|
gōpyamaṣṭakamētaduccamudē mamāstviha nirmama
prāpya śuddhaphalāya tatra sukōmalaṁ hr̥tadhīmalam ||9||
The composition in Sanskrit
is:
पालयाच्युत
पालयाजित
पालया
कमलालय
पलया धृतभूधरांबुरुहोदर स्वजनोदर ।
मध्वमानसपद्मभानुसमं स्मरप्रतिमं स्मर
स्निग्दनिर्मलशीतकांतिलसन्मुखं करुणोन्मुखम्।
हृद्यकंबुसमानकंधरमक्षयं दुरितक्षयं
स्निग्धसंस्तुतरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥१॥
अंगदादिसुशोभिपाणियुगेन संक्षुभितैनसं
तुंगमाल्यमणींद्रहारसरोरसं खलनीरसम्।
मंगलप्रदमंथदामविराजितं भजताजितं
तं गृणे वररौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥२॥
पीनरम्यतनूदरं भज हे मनः शुभ हे मनः
स्वानुभावनिदर्शनाय दिशंतमर्थिसुशंतमम्।
अनतोस्मि निजार्जुनप्रियसाधकं खलबाधकं
हीनोतोज्झितरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥३॥
हैमकिंकिणिमालिकारशनांचितं तमवंचितं
कम्रकांचनचित्रवस्त्रकटिं घनप्रभया घनम्।
नम्रनागकरोपमोरुमनामयं शुभधीमयं
नौम्यहं वररौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥४॥
वृत्तजानुमनोज्ञजंघममोहदं परमोहदं
रत्नकल्पनखत्विषा हृतहृत्तमस्ततिमुत्तमम्।
प्रत्यहं रचितार्चनं रमया स्वयागतया स्वयं
चित्त चिंतय रौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥५॥
चारुपादसरोजयुग्मरुचामरोच्चयचामरो-
दारमूर्धजभारमंडलरंजकं कलिभंजकम्।
वीरतोचितभूषणं वरनूपुरं स्वतनूपुरं
धारयात्मनि रौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥६॥
शुष्कवादिमनोतिदूरतरागमोत्सवदागमं
सत्कवींद्र वचोविलासमहोदयं महितोदयम्।
लक्षयामि यतीश्वरैः कृतपूजनं गुणभाजनं
धिक्कृतोपमरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥७॥
नारदप्रियमाविशांबुरुहेक्षणं निजरक्षणं
तारकोपमचारुदीपचयांतरे गतचिंत रे।
धीर मानस पूर्णचंद्रसमानमच्युतमानम
द्वारकोपमरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥८॥
रूप्यपीठकृतालयस्य हरेः प्रियं दुरिताप्रियं
तत्पदार्चकवादिराजयतीरितं गुणपूरितम्।
गोप्यमष्टकमेतदुच्चमुदे ममास्त्विह निर्मम
प्राप्य शुद्धफलाय तत्र सुकोमलं हृतधीमलम् ॥९॥
॥इति श्री वादिराजयति विरचितं कृष्णाष्टकम्॥
पलया धृतभूधरांबुरुहोदर स्वजनोदर ।
मध्वमानसपद्मभानुसमं स्मरप्रतिमं स्मर
स्निग्दनिर्मलशीतकांतिलसन्मुखं करुणोन्मुखम्।
हृद्यकंबुसमानकंधरमक्षयं दुरितक्षयं
स्निग्धसंस्तुतरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥१॥
अंगदादिसुशोभिपाणियुगेन संक्षुभितैनसं
तुंगमाल्यमणींद्रहारसरोरसं खलनीरसम्।
मंगलप्रदमंथदामविराजितं भजताजितं
तं गृणे वररौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥२॥
पीनरम्यतनूदरं भज हे मनः शुभ हे मनः
स्वानुभावनिदर्शनाय दिशंतमर्थिसुशंतमम्।
अनतोस्मि निजार्जुनप्रियसाधकं खलबाधकं
हीनोतोज्झितरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥३॥
हैमकिंकिणिमालिकारशनांचितं तमवंचितं
कम्रकांचनचित्रवस्त्रकटिं घनप्रभया घनम्।
नम्रनागकरोपमोरुमनामयं शुभधीमयं
नौम्यहं वररौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥४॥
वृत्तजानुमनोज्ञजंघममोहदं परमोहदं
रत्नकल्पनखत्विषा हृतहृत्तमस्ततिमुत्तमम्।
प्रत्यहं रचितार्चनं रमया स्वयागतया स्वयं
चित्त चिंतय रौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥५॥
चारुपादसरोजयुग्मरुचामरोच्चयचामरो-
दारमूर्धजभारमंडलरंजकं कलिभंजकम्।
वीरतोचितभूषणं वरनूपुरं स्वतनूपुरं
धारयात्मनि रौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥६॥
शुष्कवादिमनोतिदूरतरागमोत्सवदागमं
सत्कवींद्र वचोविलासमहोदयं महितोदयम्।
लक्षयामि यतीश्वरैः कृतपूजनं गुणभाजनं
धिक्कृतोपमरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥७॥
नारदप्रियमाविशांबुरुहेक्षणं निजरक्षणं
तारकोपमचारुदीपचयांतरे गतचिंत रे।
धीर मानस पूर्णचंद्रसमानमच्युतमानम
द्वारकोपमरौप्यपीठकृतालयं हरिमालयम् ॥८॥
रूप्यपीठकृतालयस्य हरेः प्रियं दुरिताप्रियं
तत्पदार्चकवादिराजयतीरितं गुणपूरितम्।
गोप्यमष्टकमेतदुच्चमुदे ममास्त्विह निर्मम
प्राप्य शुद्धफलाय तत्र सुकोमलं हृतधीमलम् ॥९॥
॥इति श्री वादिराजयति विरचितं कृष्णाष्टकम्॥
By
the way, centuries earlier, Adi Shankara had also composed a similar
composition. Here, Shankaracharya calls Krishna
as Jagadguru and this is a composition of eight cantos.
No comments:
Post a Comment