This is a work wherein
Madhwacharya has interpreted the first forty slokas of the Rig Veda. According
to the Acharya, each sloka and statement in the Vedas has at least three
meanings.
Elaborating further on the
etymology of the words used in the Rig Veda, he says the underlying meaning
when he reads the slokas is that they are all in praise of Vishnu or Hari, who
according to him is supreme.
The three levels of
understanding are Adhibhautic,
Adhidaivic and Adhyatmic.
The first level or Adhibhatic
or agryadidevataparatvene-meaning looking at the slokas from the physical
level. The second also called tadantargatavisnuparatvena is to understand them as a praise to the
Abhimana devethes or gods who dwell within us. The final level or
adhyatmaparatvena is interpreting them as the Supreme being or Vishnu. All the
three levels of meaning is contained in this sloka,
“tryo'rthah sarvavedesu dasarthah
sarvabharate,
Visnoh sahasranamapi
nirantarasatarthakam. ”
He commences his brilliant
work by starting with “AgnimeelE purOhitam”. He shows us how the words in these
forty lines are nothing but a prayer to Vishnu and his glory. Vishnu is supreme
and the other gods are dependent on him.
He bases his argument that
the Rg Veda means Vishnu on two main planks or doctrines. The first is the
repeated use of Omkara as conveying a Brahaman and this means Vishnu and Vedas.
The second is that the entire
Vedas and its study is meant to provide us a vehicle to move away from the
worldly to the holy and from the
materialistic to the spiritual. Only the supreme being or Vishnu ca help us
attain this goal and nobody else. Since Vishnu is supreme and all other gods
subordinate, the Rg Veda is an exposition of Vishnu himself. The niruKti of the
vedic deities and the adjectives given to them are explained. We can also find
a similar explanation in the work or teeke of Jayatheertha and Mamtrartha
Manjari of Raghavendra Swamy
This is not a very big text. There
is no colophon or closing notes at the end of the book and, hence, we are
unsure whether the Acharya commented further and whether this was among the
many parts that he wrote. As even Jayatheertha or Teekacharya wrote his
commentary or Teeke on these forty lines only, we can surmise that this is all
that has survived.
The text is important from
two points. The first is because Madhwacharya shows us how the Rg veda can be
interpreted to highlight the supremacy of Vishnu. The second is because he
becomes the first saint-philosopher to directly refer and touch upon the Rg
veda and comment on it. He is also the first to interpret the Veda, which is
among the earliest religious texts of India .
Madhwacharya, here, adopts a
poetical form to point out, the supremacy of Vishnu. He thus becomes the first
religious leader to give us a totally spiritual meaning of the Rg Veda.
Madhwacharya draws upon his
vast repertoire of Sanskrit and he used many Sanskrit phrases and idioms to
buttress his argument. We find that he follows the ancient rhythmical patterns
while composing the Rg Bhashya.
Raghavendra Swamy too wrote a
commentary on the Rg Bhashya but the text is no longer available. However, we
have an oral tradition of this work. But it remains to be seen how authentic
this can be.
The first to write a commentary
on this work was Narahari Theertha, one of the four direct disciples of Madhwacharya. Jayatheertha has written an
excellent commentary on this text and to date it remains the most outstanding
interpretation and commentary of Madhwacharya’s work.
Jayatheertha has written a
detailed commentary on Rg bhasya and he explains each hymn of Rg veda and gives
their meaning word by word. He also gives us grammatical explanation of the words,
Risi, devata, Chandas and also the three levels of meaning.
The Mantrarthamanjari of
Raghavendra Theertha is much more simple in style and Rayaru explains the
importance of each hymn and he adheres to the interpretation offered in the Bhasya
by Madhwacharya and Jayatheertha’s Teeka.
Another excellent treatise on
the Rg Bhashya is “Rgbhasyatika vivrti Padartha Prakasika” by Srinivasa
Theertha (1590 – 1640). A disciple of Yadavarya, some of his works supplements the
work of his guru.
His commentary is rather elaborate.
He explains the grammatical points in detail by liberally quoting the relevant
sutras of Panini and a few other texts of Vyakarana shastra.
The “Rgbhasya Tippani
Padartha Deepika by Pandurangi Kesavacharya (1580-1640) is another scholarly book.
He was the younger brother of Vidydeesha Theertha who headed the Uttaradi Matha
from 1619 to 1631.
His commentary on Rg Bhasya
is a magnificent example of giving grammatical explanations for the Vedic words
occurring in the hymns. He quotes extensively from Vyakarana shastras.
Chalari Narasimhachar (1620-1674)
also has given us a commentary on Rg bhasya. He was a contemporary of Satyanatha
Theertha of Utaradhi Matha.
No comments:
Post a Comment